Emocionante intervención del convencional Galleguillos: Homenajeó a la madre Tierra en la lengua del pueblo Lickanantay

Por CNN Chile

04.08.2021 / 00:28

{alt}

“Es un derecho humano hablar nuestra lengua, que fue arrebatado de nuestra a gente en un proceso que se llamó chilenización", declaró emocionado el convencional del pueblo originario, también conocido como atacameño. Hablando en kunza, que significa "nuestro", Galleguillos Aymani compartió parte del conocimiento ancestral del pueblo altiplánico para este cambio de ciclo.


Hoy en la Convención Constitucional, el constituyente del escaño reservado por el pueblo Lickanantay, también conocido como atacameño, Felix Galleguillos Aymani, realizó una intervención en la lengua kunza, originaria de su pueblo.

La razón de alocución fue en homenaje al mes de la madre Tierra, celebrado en agosto por los pueblos originarios de América Latina. En específico, las celebraciones a la Pacha Mama provienen de los pueblos andinos centrales, como el Lickanantay, que le llama Pat’ta Hoiri.

Emocionado, Galleguillos Aymani afirmó que “es un derecho humano hablar nuestra lengua, que fue arrebatado, donde se le cortó la lengua a nuestra a gente en un proceso que se llamó la chilenización”.

El suceso recordó a la más reciente polémica en la CC sobre el uso de lenguas originarias en la instancia, cuando la convencional Teresa Marinovic fue denunciada por actitudes racistas, al criticar a su par, la machi Francisca Linconao, por hablar en mapuzungún y recurrir a una intérprete en castellano.

Lee también: Convencional Ramona Reyes acusa “racismo” de Marinovic: Criticó a machi Linconao por hablar en mapudungún

En el homenaje de Galleguillos Aymani, disponible en su canal de Youtube, se escuchó la lengua en la CC, que inmediatamente el convencional tradujo al castellano, donde habló del rito de agradecimiento -saumerio y rogativa- a la madre Tierra por todas las bondades que esta otorga y dar la bienvenida a la “llegada de lo nuevo”.

La intervención fue recibida con un gran aplauso por parte de la mayoría de los convencionales presentes. El kunza, que significa “nuestro”, fue hablado por el pueblo Lickanantay hasta el siglo XIX, en el Altiplano que actualmente comprende los países de Chile, Argentina y Bolivia.

Aunque existen topónimos de la legua que se perdieron en el tiempo, debido a la irrupción del castellano impuesto por los conquistadores, muchos otros fueron recordados y rescatados. Actualmente existen diccionarios de la lengua originaria, como el disponible en línea en el sitio de Memoria Chilena.

Por su parte, la constituyente antofagastina, Cristina Dorador, manifestó el apoyo a su par en Twitter: “Desde la Lickana resuena el Kunza. Desde la memoria ancestral reviven los sonidos del viento y de la sal. ‘El Loa fue su origen, el Kunza fue su canto’. Grande Felix Galleguillos Aymani, Constituyente Lickanantay”.

Lee también: Elisa Loncon quiere que el mapudungun sea un lenguaje reconocido en la nueva Constitución