El organismo dio a conocer más de 4 mil nuevos términos y expresiones, además de actualizaciones de acepciones. Entre ellas, hay tres conceptos utilizados frecuentemente en Chile.
La Real Academia Española (RAE) presentó recientemente la actualización 23.8 del Diccionario de la lengua española, incorporando más de 4.074 novedades.
Entre ellas, se encuentran nuevos términos y expresiones, además de actualizaciones de acepciones.
El encargado de dar a conocer públicamente la actualización fue el director de la RAE y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Santiago Muñoz; mientras que la explicación técnica la realizó la responsable del Instituto de Lexicografía, Elena Zamora.
Estos son los conceptos añadidos
Así, entre las palabras añadidas se encuentran palabras como espóiler, granularidad, macroencuesta o sérum. Entre las que están compuestas por más de una palabra se encuentran centro de salud, unidad móvil, voto castigo o de castigo, zona cero o zona de confort.
El organismo también indicó que en el ámbito de la ciencia, por ejemplo, se incorporaron términos como aerotermia, micelar, dana, microbioma.
En el área tecnológica se incluyeron palabras como desarrollador o escalabilidad (también en su uso dentro de la economía), además de teletrabajar o una nueva acepción de temporada, que hace referencia al conjunto de episodios de una serie o programa.
Lee también: Luigi Mangione protagoniza altercado con la policía antes de comparecer en el tribunal por el asesinato de Brian Thompson
¿Y en la gastronomía? Se incorporaron barista, frapé, infusionar, tabulé, umami, varietal o wasabi.
En el mundo de la música también se incluyeron distintas novedades al diccionario, tales como blusero y rapear. También están los extranjerismos como funk, groupie e indie.
En el ámbito del deporte están bicicross, capoeira, curling, drive, fitness y full contact.
Asimismo, también aparecen en la actualización los términos atencional, desendeudamiento, dramaturgista, humanizador, musealizar y musealización o sociolaboral.
También se añadió la acepción coloquial “chorrero”, que hace alusión a una reprimenda.
En relación al léxico americano o relacionado con América, la RAE agregó las palabras azotehuela, parrillas, posnet o pósnet y el extranjerismo sulky.
Palabras usadas comúnmente en Chile
La RAE también añadió tres palabras que son utilizadas de manera frecuente en el país. La primera de ellas es charquicán, que se define como un “guiso hecho a base de charqui, ají, zapallo y otros ingredientes”.
Otra es el término tutifruti, que es la clásica ensalada de frutas; y el término parrillar, que significa “asar en una parrilla un alimento, especialmente carne”.